Was gibt es schöneres an einem Sonntag Morgen, als gemeinsam mit den Queers zu frühstücken?
Beim “Bring Your Own Brunch” treffen wir uns um 11:30 Uhr im UTOPIA Kiosk und essen gemeinsam in der Sonne auf der Terrasse. Dabei gibt es einen großen Tisch für alle, jede*r bring was zum Essen mit und dann darf (muss aber nicht!) gerne geteilt werden. Komm alleine oder mit deinen Friends, wir machen Euch leckeren Kaffee und haben alle eine gute Zeit.
English translation:
What could be better on a Sunday morning than having breakfast with the queer community?
For “Bring Your Own Brunch,” we’ll meet at 11:30 a.m. at the UTOPIA Kiosk and eat together in the sun on the terrace. There will be a big table for everyone; everyone brings something to eat, and then you’re welcome to share (but you don’t have to!). Come alone or with your friends—we’ll make you some delicious coffee, and we’ll all have a great time.
QUEER BRUNCH
Bring Your Own Brunch
Was gibt es schöneres an einem Sonntag Morgen, als gemeinsam mit den Queers zu frühstücken?
Beim “Bring Your Own Brunch” treffen wir uns um 11:30 Uhr im UTOPIA Kiosk und essen gemeinsam in der Sonne auf der Terrasse. Dabei gibt es einen großen Tisch für alle, jede*r bring was zum Essen mit und dann darf (muss aber nicht!) gerne geteilt werden. Komm alleine oder mit deinen Friends, wir machen Euch leckeren Kaffee und haben alle eine gute Zeit.
English translation:
What could be better on a Sunday morning than having breakfast with the queer community?
For “Bring Your Own Brunch,” we’ll meet at 11:30 a.m. at the UTOPIA Kiosk and eat together in the sun on the terrace. There will be a big table for everyone; everyone brings something to eat, and then you’re welcome to share (but you don’t have to!). Come alone or with your friends—we’ll make you some delicious coffee, and we’ll all have a great time.